A toutes les mères palestiniennes, à l'occasion de la journée de la mère en Palestine, le 21 mars.
Ô mère de Palestine,
Chant de notre espoir,
Origine de notre savoir,
Remède à nos blessures,
Richesse de notre terre,
Ange de notre histoire,
Sens de notre identité,
Valeur de notre justice
Symbole de notre paix
Ô toi, lumière de notre Palestine.
Tu conquiers la terre par ton sourire.
Tu défies l’occupant par ta patience.
Tu effaces nos larmes par ta ténacité
Et par la bonté de tes caresses sincères.
Tu nous protèges par ton éducation.
Tu transmets l’espoir
À tes enfants vivants dans cette immense cage
Ton cœur est si grand qu'il éclaire la lune
Tu brises le silence par tes sacrifices
Tu partages nos peines par ton amour
Tu résistes sans relâche contre l’oppresseur.
A l’orée du printemps palestinien,
Ta voix est une mélodie orientale.
Tes paroles sont des rivières de diamants.
Ton esprit est un océan de patience.
Ton espoir est toujours à son apogée.
Ton sourire a l'ampleur du ciel.
Ta lumineuse lumière pousse les étoiles à s’éteindre.
Ô Toi, l’eau qui coule entre les lèvres de la terre
Ô Toi, idéal de justice et de liberté.
Par toi, la terre est toujours embaumée de soleil
Par toi, le printemps arrive avant son temps
Et par toi, à jamais, l’hiver sera doux.
Par toi, les oiseaux du matin chantent
Et la ligne rouge de l’horizon s’apparaît.
Par toi, la lueur de l'aurore danse
Sans peur dans le nid d’une rose.
Tu édifies la légende d’un amour
Symbole de paix et de persévérance,
Toi qui n’as jamais prononcé le mot haine
Malgré le sang versé
De tous les morts allongés sur la terre de Palestine.
Tu nous as appris la tolérance, toi la tolérante.
Tu nous as appris la patience, toi la patiente.
Tu nous as appris le combat, toi la combattante.
Tu nous as appris la paix, toi la pacifiste.
Tu nous as appris l’amour, toi la tendre.
Tu nous as appris la résistance, toi la résistante.
Tu nous as appris l’espoir, toi l’optimiste.
Tu offres à la Palestine des héros, toi l’héroïne.
Tu nous as appris le courage, toi la courageuse.
Tu nous as éloigné de la haine, toi la bien aimante
Tu nous as appris à respecter l’autre, toi l’humaniste
Tu nous as appris à oublier nos malheurs, toi la souffrante
Tu nous as appris l’affection, toi l’endeuillée
Tu nous as appris la dignité, toi la femme digne
Tu nous as appris la Palestine, toi la Palestinienne.
Les ultimes larmes de ton cœur
Puisées dans le tréfonds de notre malheur,
Vaincues par le sang,
Exhalent ta force de dignité
Acquise dans la peine et la souffrance
Par toi, confort et sécurité.
Dans ce pays privé de sa liberté.
Dans l’immense aire barbelée
Et sous la pluie de bombes,
Je respire la beauté de ton âme
Et la pureté de ton cœur
Plein de compassion et d’affection.
Cette beauté et cette pureté
Se lisent sur ton clair visage
C’est toi qui nous a appris que résister, c’est créer sa liberté !
De tes sourires coule un fleuve.
Ton courage n'a pas de limite.
Ton ombre cache les étoiles.
Tu es la voix douce de la Palestine.
Le ciel bleu brille dans tes yeux.
Tu supportes l’insupportable.
Tu donnes un sens à l’humanité par ton humanisme.
Tu es le merveilleux rayon de soleil
De nos journées rudes et atroces,
Avec leur lot de larmes, de drames,
De vies brisées, de destins broyés,
D'années de spoliation
Et de déni de justice.
Tu es le nid de notre palpable solitude.
Ton cœur bat tendresse et amour.
Tes principes guident notre chemin,
Toi qui pries pour que nos enfants connaissent la paix,
Toi qui nous réconfortes
Devant le silence d’un monde aveugle, sourd et muet,
Toi qui veux que la vie l’emporte sur la haine,
Toi qui chantes l'espoir et l'amour de la patrie.
Toi qui es une ode à la légendaire résistance,
Contre la colonisation acharnée et l’emprisonnement arbitraire,
Toi qui luttes pour que notre juste cause aboutisse
Et pour que la Palestine ait inéluctablement sa souveraineté,
Toi qui lances un appel spontané à la paix par ton engagement indéfectible,
Toi qui es un cri
Libre et intense
Contre cette occupation aveugle
Qui propage la mort et l’arbitraire,
Toi qui es un cri
Haut et sincère
Qui s’élève au dessus des murs
Et du blocus de la honte.
Tu nous rends fiers d’être :
Palestiniens, Palestiniens, Palestiniens…………………….
* Ziad Medoukh est professeur et directeur du département de français de l’université Al-Aqsa de Gaza.
Ô mère de Palestine,
Chant de notre espoir,
Origine de notre savoir,
Remède à nos blessures,
Richesse de notre terre,
Ange de notre histoire,
Sens de notre identité,
Valeur de notre justice
Symbole de notre paix
Ô toi, lumière de notre Palestine.
Tu conquiers la terre par ton sourire.
Tu défies l’occupant par ta patience.
Tu effaces nos larmes par ta ténacité
Et par la bonté de tes caresses sincères.
Tu nous protèges par ton éducation.
Tu transmets l’espoir
À tes enfants vivants dans cette immense cage
Ton cœur est si grand qu'il éclaire la lune
Tu brises le silence par tes sacrifices
Tu partages nos peines par ton amour
Tu résistes sans relâche contre l’oppresseur.
A l’orée du printemps palestinien,
Ta voix est une mélodie orientale.
Tes paroles sont des rivières de diamants.
Ton esprit est un océan de patience.
Ton espoir est toujours à son apogée.
Ton sourire a l'ampleur du ciel.
Ta lumineuse lumière pousse les étoiles à s’éteindre.
Ô Toi, l’eau qui coule entre les lèvres de la terre
Ô Toi, idéal de justice et de liberté.
Par toi, la terre est toujours embaumée de soleil
Par toi, le printemps arrive avant son temps
Et par toi, à jamais, l’hiver sera doux.
Par toi, les oiseaux du matin chantent
Et la ligne rouge de l’horizon s’apparaît.
Par toi, la lueur de l'aurore danse
Sans peur dans le nid d’une rose.
Tu édifies la légende d’un amour
Symbole de paix et de persévérance,
Toi qui n’as jamais prononcé le mot haine
Malgré le sang versé
De tous les morts allongés sur la terre de Palestine.
Tu nous as appris la tolérance, toi la tolérante.
Tu nous as appris la patience, toi la patiente.
Tu nous as appris le combat, toi la combattante.
Tu nous as appris la paix, toi la pacifiste.
Tu nous as appris l’amour, toi la tendre.
Tu nous as appris la résistance, toi la résistante.
Tu nous as appris l’espoir, toi l’optimiste.
Tu offres à la Palestine des héros, toi l’héroïne.
Tu nous as appris le courage, toi la courageuse.
Tu nous as éloigné de la haine, toi la bien aimante
Tu nous as appris à respecter l’autre, toi l’humaniste
Tu nous as appris à oublier nos malheurs, toi la souffrante
Tu nous as appris l’affection, toi l’endeuillée
Tu nous as appris la dignité, toi la femme digne
Tu nous as appris la Palestine, toi la Palestinienne.
Les ultimes larmes de ton cœur
Puisées dans le tréfonds de notre malheur,
Vaincues par le sang,
Exhalent ta force de dignité
Acquise dans la peine et la souffrance
Par toi, confort et sécurité.
Dans ce pays privé de sa liberté.
Dans l’immense aire barbelée
Et sous la pluie de bombes,
Je respire la beauté de ton âme
Et la pureté de ton cœur
Plein de compassion et d’affection.
Cette beauté et cette pureté
Se lisent sur ton clair visage
C’est toi qui nous a appris que résister, c’est créer sa liberté !
De tes sourires coule un fleuve.
Ton courage n'a pas de limite.
Ton ombre cache les étoiles.
Tu es la voix douce de la Palestine.
Le ciel bleu brille dans tes yeux.
Tu supportes l’insupportable.
Tu donnes un sens à l’humanité par ton humanisme.
Tu es le merveilleux rayon de soleil
De nos journées rudes et atroces,
Avec leur lot de larmes, de drames,
De vies brisées, de destins broyés,
D'années de spoliation
Et de déni de justice.
Tu es le nid de notre palpable solitude.
Ton cœur bat tendresse et amour.
Tes principes guident notre chemin,
Toi qui pries pour que nos enfants connaissent la paix,
Toi qui nous réconfortes
Devant le silence d’un monde aveugle, sourd et muet,
Toi qui veux que la vie l’emporte sur la haine,
Toi qui chantes l'espoir et l'amour de la patrie.
Toi qui es une ode à la légendaire résistance,
Contre la colonisation acharnée et l’emprisonnement arbitraire,
Toi qui luttes pour que notre juste cause aboutisse
Et pour que la Palestine ait inéluctablement sa souveraineté,
Toi qui lances un appel spontané à la paix par ton engagement indéfectible,
Toi qui es un cri
Libre et intense
Contre cette occupation aveugle
Qui propage la mort et l’arbitraire,
Toi qui es un cri
Haut et sincère
Qui s’élève au dessus des murs
Et du blocus de la honte.
Tu nous rends fiers d’être :
Palestiniens, Palestiniens, Palestiniens…………………….
* Ziad Medoukh est professeur et directeur du département de français de l’université Al-Aqsa de Gaza.
Du même auteur :
Hommage à nos femmes palestiniennes
Gaza : les tragiques conséquences économiques du blocus israélien
Les chrétiens de Gaza ont fêté Noël
Nelson Mandela : c’était un grand ami de la Palestine !
Les Palestiniens ne déclencheront pas leur troisième Intifada
Horrible est ce sentiment d’enfermement pour les Gazaouis
Et le blocus de Gaza ?
1976-2013 : la Journée de la Terre en Palestine
Stéphane Hessel : un homme de paix, un homme de justice
Trois ans après, qu’est-ce qui a changé à Gaza ?
Hommage à nos femmes palestiniennes
Gaza : les tragiques conséquences économiques du blocus israélien
Les chrétiens de Gaza ont fêté Noël
Nelson Mandela : c’était un grand ami de la Palestine !
Les Palestiniens ne déclencheront pas leur troisième Intifada
Horrible est ce sentiment d’enfermement pour les Gazaouis
Et le blocus de Gaza ?
1976-2013 : la Journée de la Terre en Palestine
Stéphane Hessel : un homme de paix, un homme de justice
Trois ans après, qu’est-ce qui a changé à Gaza ?