Le port d'un tissus sur la tête, communément appelé "voile" est-il une fois pour toute une prescription du qour'an, Parole du Dieu Unique ?
Non ! Et nous le prouvons définitivement :
Ou vous nous croyez sur parole, ou vous lisez tout ce qui suit :
u[Le VOILE dans le qour'an]u ?
Les traductions françaises du qour'an traduisent par "voile",
7 mots arabes différents. Y aurait-il une difficultée ?
2 mots seulement (n° 6 et 7) concernent la femme :
ils nomment les pans de sa tunique, non son couvre chef.
A/ 5 vocables NE CONCERNENT PAS LA FEMME
Arabe :
1. a°l hija°b, le rideau, la séparation.
2. a°s sita°r, l'écran, le paravent, la tenture.
3° a°l Richa°wat, le bandeau, l’enveloppe.
4° a°l Rita°a, la couverture, le bandeau, l’obscurité.
5° a°l kina°, le cache, tout ce qui cache la vue.
1. a°l hija°b
C'est le plus utilisé, mais pas de chance, il ne concerne pas la femme, alors que c'est le mot que les islamistes utilisent ( Allez comprendre ?)
§ S.17 - v.45
"wa i°za° qara°ta-l qoura°na ja’al-na° bayna-ka
Et quand tu récites la Lecture (qour'an), Nous plaçons entre toi
wa bayna-l lazîna la° yoûminoûna bi-l a°Rirati hija°bam moustoûra°n
et (entre) ceux qui ne croient pas en la [vie] dernière, un voile invisible."
2. a°s sita°r
§ S.18-v.90
"lam na-j’al la-Houm min doûni-Ha° sitra°n
Nous n’avions pas donné, pour s’en protéger, d'écran."
3. a°l Richa°wat
§ S.2-v.7
"Ratama-l lahou 'alâ qouloûbi-Him wa 'alâ sam'i-Him wa 'alâ oubSa°ri-Him Richa°watoun
Le Dieu a fixé sur leurs cœurs et sur leurs oreilles et sur leurs yeux un bandeau."
4. a°l Rita°a
§ S.50 - v.22
"...fa-kachaf-na° ‘an-ka RiTa°a-ka fa-baSarou-ka-l yawma hadîdoun
...Aussi, Nous ôtons ton bandeau : alors, ta vue, ce Jour, [sera][perçante comme] du fer."
5. a°l kina°
§ S.17 - v.46
"wa ja’al-na° ‘alâ qouloûbi-Him a°kinnatan°n
Et Nous avons mis sur leurs cœurs des bouchons/caches,
a°n yafqa-Hoû-hou
de sorte qu’ils ne comprennent pas
wa fî a°za°ni-Him waqra°n...
et dans leurs oreilles, une lourdeur…"
B/ Les 2 vocables qui CONCERNENT LA FEMME
6° a°l jalabab, la (d)jelaba, un vêtement
7° a°l Rima°r, la pellerine, houpelande.
6. a°l jala°bab
§ S.33 - v.59
"ya°-a°yyouHa°-n nabiyyou qoul li-a°zwa°ja-ka
Ô Prophète ! Dis à tes femmes
wa bana°ti-ka wa nisa°i-l moûminîna
et à tes filles et aux femmes croyantes :
youdnîna ‘alay-Hinna min jala°bîbi-Hinna
Que soit rapproché vers elles [les pans de] leur tunique/(d)jalaba !
zalika a°dnî a°n you’rafna
Voici le moyen pour qu’elles soient honorées/élevées
fa-la° yoûzayni...
[et] alors ne soient point offensées..."
7. a°l Rima°r
§ S.24 - v.31
"wa la° youbdîna zînata-Hounna i°lla ma° ZaHara min-Ha°
et de ne montrer de leurs atours (1) que ce qu'il en parait
...wa-l yaDribna bi-Roumouri-Hinna ‘alâ° jouyoûbi-Hinna
et qu'elles rabattent leurs pèlerines (2) sur leur poitrine..."
Que sont "les atours" d'une femme ?
>>> Dictionnaire Le Micro Robert :
(1) Atours : Tout ce qui sert à la parure des femmes, c.à.d. les bijoux, les accessoires...etc... non ce que la "nature" leur a fourni. Le Dieu a t-il procuré des atours aux femmes ?
(2) Pèlerine : vêtement de femme en forme de grand collet rabattu sur les épaules et la poitrine.
Que dit la littérature française ? Molière :
"Cachez ce sein que je ne saurais voir ! "
CONCLUSION :
Qour'an : ne dit RIEN d'un "voile" que la femme devrait porter
Sounnah : OUI ! La tradition du prophète recommande le port d'un voile.
République Française : En contradiction avec son principe de Liberté, la France vient d'adopter des mesures restrictives sur le port du voile, alors que la femme devrait pouvoir s'habiller comme elle l'entend,
avec les seules restrictions de la bienséance et de la possibilité (sécuritaire) de son identification (reconnaissance de son visage).
Dans le cas qui motive notre rappel, les juges autrichiens ont eu raison de sanctionner l'attitude d'une prévenue qui ne voulait pas montrer son visage :
- ce qui est antisécuritaire
- particulièrement impoli en occident
- parfaitement non coranique.
C.Q.F.D. par chayR abou riyaD qui vous remercie de votre patience dans la lecture fastidieuse de ce texte.